Description
バック:ステンレススチールスナップインに戻って緑のロレックスの真正ステッカー
性別で:男性
ムーブメント:日本御代田
色::品質
キネティック(自動)ケース
シルバー:ブラッシュドステンレススチールケース
ブレスレット:ブラシとブレスレットの長さ
上にロレックスのロゴが刻印展開クラスプと研磨されたステンレススチールリンクブレスレット:赤とアラビア語で24時間マーカーと黒のステンレス製のカットワークベゼル:ベゼル
195のx 20ミリメートル数字
バンドタイプ:ウォッチクラスプ
48のx 40ミリメートル:
直径inossidabileリンクスチールブレスレットセキュリティクラスプ
ガラス:サファイアクリスタル
クラウン:ロレックスのロゴとポリッシュステンレススチールカットワーク冠
ケース厚:13ミリメートル
性別:男性
直径:48×40ミリメートル
ムーブメント:キネティック(自動)
; ロレックス – Translation into English – examples Japanese; ロレックスGMTのレプリカ時計のレプリカ4895; Rolex [Y番] ROLEX ロレックス エクスプローラー2 ブラック文字盤 …. https://www.rolex.com/ja/watches/configure.html? . ロレックス? ロレックス(ROLEX) サブマリーナ / アンティーク コルリオーネ. TOP»; ROLEX»; Submariner. ANTIQUE Sports Submariner. STOCK No_RS-206. ROLEX REF.5512 '78, Translations in context of "ロレックス" in Japanese-English from Reverso Context: ロレックス賞, ロレックスの時計.!
Reviews
There are no reviews yet.